炀帝都城春水边,笙歌夜上木兰船。
三千宫女自涂地,十万人家如洞天。
焰焰花枝官舍晚,重重云影寺墙连。
少年作尉须矜慎,莫向楼前坠马鞭。
炀帝都城春水边,笙歌夜上木兰船。
三千宫女自涂地,十万人家如洞天。
焰焰花枝官舍晚,重重云影寺墙连。
少年作尉须矜慎,莫向楼前坠马鞭。
在隋炀帝的都城春水边
夜晚的笙歌飘上木兰船
三千宫女(的命运)自甘沦落
十万户人家生活如洞天福地
官舍旁花枝在傍晚灼灼盛开
寺墙相连处云影重重
年轻人担任县尉必须谨慎
切莫在楼前坠落了马鞭(意指失态犯错)
By spring waters of Emperor Yang's capital
Song and flute ascend at night onto magnolia boats
Three thousand palace maids themselves smear the ground
A hundred thousand households seem a fairyland
Blazing flower branches by official lodge at dusk
Layers of cloud shadows connect temple walls
Young man, as an officer, be cautious and prudent
Do not drop your horsewhip before the towers
赵嘏劝诫赴任江都县尉的沈单。
以历史兴衰为镜,警示治理者需克制个人欲望。
描绘隋炀帝都城江都的昔日繁华,警示少年为官需谨慎行事。
炀帝 · 笙歌 · 宫舍 · 少年 · 矜慎
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理