照影池边多少愁,往来重见此塘秋。
芙蓉苑外新经雨,红叶相随何处流。
照影池边多少愁,往来重见此塘秋。
芙蓉苑外新经雨,红叶相随何处流。
在池边照影,生出多少愁绪。
来来往往,又见到这池塘的秋色。
芙蓉苑外刚下过一场雨。
红叶相随着水流,去向何方?
How much sorrow by the pool reflecting my image?
Coming and going, I see this pond in autumn again.
Outside the lotus garden, freshly passed by rain.
Where do the red leaves drift, following the flow?
赵嘏重游南池感秋。
以流水红叶隐喻时间流逝,触及生命周期的无常本质。
描绘秋日南池萧瑟之景,抒发时光流逝、往事难追的愁绪。
秋塘 · 经雨 · 随流
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理