牵马街中哭送君,灵车辗雪隔城闻。
唯有山僧与樵客,共舁孤榇入幽坟。
牵马街中哭送君,灵车辗雪隔城闻。
唯有山僧与樵客,共舁孤榇入幽坟。
我牵着马在街中哭泣着为你送行。
灵车碾过积雪的声音隔着城墙都能听见。
唯有山中的僧人与砍柴的樵夫,
一同抬着你孤零零的棺木进入幽深的坟茔。
Leading the horse, I weep in the street to bid you farewell.
The hearse crushes snow, the sound heard from beyond the wall.
Only the mountain monk and the woodcutter remain,
Together carrying your lone coffin to the secluded tomb.
赵嘏哀悼逝去的李姓进士。
场景对比揭示了人情冷暖,是世态博弈中的孤寂终局。
描绘了诗人与僧侣樵夫共同为李进士送葬的凄凉场景
哭送 · 隔城闻 · 共舁
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理