棹倚隋家旧院墙,柳金梅雪扑檐香。
朱楼映日重重晚,碧水含光滟滟长。
八斗已闻传姓字,一枝何足计行藏。
声名官职应前定,且把旌麾入醉乡。
棹倚隋家旧院墙,柳金梅雪扑檐香。
朱楼映日重重晚,碧水含光滟滟长。
八斗已闻传姓字,一枝何足计行藏。
声名官职应前定,且把旌麾入醉乡。
船桨倚靠着隋家旧院的围墙,
柳色金黄,梅如雪,香气扑向屋檐。
朱楼映着夕阳,一层层染上暮色,
碧水含着波光,潋滟悠长。
八斗之才早已闻名传姓字,
区区一枝何足计较行止藏身。
声名官职应是前世注定,
且将旌旗收起,醉入梦乡。
The oar rests by the Sui mansion's ancient wall,
Willow gold, plum snow brush eaves with fragrant fall.
Vermilion towers reflect the sun, layer upon layer in twilight,
Green waters hold the light, shimmering long and bright.
Your talent, like eight bushels, already spreads your name,
A single branch—why fret over advance or blame?
Fame and official rank are predestined, it seems,
So take your banner now and enter the realm of dreams.
赵嘏在扬州酬答友人崔琛。
以历史景观为镜,透露出对个人命运周期的豁达认知。
诗人借广陵旧院春景抒怀,表达对功名前定的豁达与寄情醉乡的闲适。
旌麾 · 醉乡 · 声名 · 行藏 · 朱楼
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理