拂水斜烟一万条,几随春色倚河桥。
不知别后谁攀折,犹自风流胜舞腰。
拂水斜烟一万条,几随春色倚河桥。
不知别后谁攀折,犹自风流胜舞腰。
万条柳丝拂过水面,如斜飘的轻烟。
多少次伴着春色,倚靠在河桥边。
不知道分别之后,会有谁来攀折。
它依然风姿绰约,胜过舞女的纤腰。
Ten thousand strands brush the water, mist slanting.
How often, with spring's hues, they lean on the river bridge.
I know not who will pluck them after we part,
Yet their graceful charm still surpasses a dancer's waist.
赵嘏借柳抒发送别之情。
以柳的坚韧风流隐喻个体在变迁中保持的独特认同。
描绘东亭柳条随风拂水的柔美姿态,借柳喻人抒发别后无人赏识的怅惘之情。
攀折 · 风流 · 春色
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理