童子学修道,诵经求出家。
手持贝多叶,心念优昙花。
得度北州近,随缘东路赊。
一身求清净,百毳纳袈裟。
锺岭更飞锡,炉峰期结跏。
深心大海水,广愿恒河沙。
此去不堪别,彼行安可涯。
殷勤结香火,来世上牛车。
童子学修道,诵经求出家。
手持贝多叶,心念优昙花。
得度北州近,随缘东路赊。
一身求清净,百毳纳袈裟。
锺岭更飞锡,炉峰期结跏。
深心大海水,广愿恒河沙。
此去不堪别,彼行安可涯。
殷勤结香火,来世上牛车。
童子学习修习佛道,
诵读佛经请求出家。
手中拿着贝叶经书,
心里念想着优昙花。
得以超度,北方州郡很近,
随顺因缘,东方路途遥远。
一身只求清净,
百缕毛绒织成袈裟。
在钟岭再次持锡杖云游,
在炉峰期望结跏趺坐。
深心如同大海之水,
宏愿如同恒河之沙。
此番离去不忍分别,
他的前行怎会有边际?
殷勤地结下来世法缘,
来世登上牛车(喻成佛)。
A youth learns to cultivate the Way,
Recites sutras seeking to leave home.
In hand holding a palm leaf scripture,
In mind contemplating the udumbara flower.
Attaining liberation, the northern region is near,
Following conditions, the eastern road is long.
A single body seeks purity,
A hundred wool threads are woven into the kasaya.
At Bell Ridge, again wielding the monk's staff,
At Furnace Peak, hoping to sit in meditation.
A profound mind like the great sea's water,
Vast vows like the Ganges' sands.
This departure is unbearable to part,
That journey, how can it have a limit?
Earnestly forging a bond of incense and fire,
In a future life, ascend the ox cart.
张谓赠别一位北行求法的僧人。
对求道者宏大愿景的描绘,展现了超越世俗的终极认知追求。
描绘僧人持经求道、远行修行的虔诚形象,表达对佛门清净境界的向往与惜别之情。
修道 · 清净 · 随缘 · 香火 · 飞锡
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理