送敬丞

作者:张说(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
张说作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

嘉会良难永,芳樽此夜闲。

jiā huì liáng nán yǒng, fāng zūn cǐ yè xián。

ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄟˋ ㄌㄧㄤˊ ㄋㄢˊ ㄩㄥˇ, ㄈㄤ ㄗㄨㄣ ㄘˇ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄢˊ。

别离三春暮,亲爱相乡间。

bié lí sān chūn mù, qīn ài xiāng xiāng jiān。

ㄅㄧㄝˊ ㄌㄧˊ ㄙㄢ ㄔㄨㄣ ㄇㄨˋ, ㄑㄧㄣ ㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢ。

落花已覆水,岩云欲起山。

luò huā yǐ fù shuǐ, yán yún yù qǐ shān。

ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄧˇ ㄈㄨˋ ㄕㄨㄟˇ, ㄧㄢˊ ㄩㄣˊ ㄩˋ ㄑㄧˇ ㄕㄢ。

庭兰行可佩,采采赠河关。

tíng lán xíng kě pèi, cǎi cǎi zèng hé guān。

ㄊㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄎㄜˇ ㄆㄟˋ, ㄘㄞˇ ㄘㄞˇ ㄗㄥˋ ㄏㄜˊ ㄍㄨㄢ。

白话文翻译

美好的聚会实在难以长久,

芳醇的酒樽今夜空闲。

在这暮春时节离别,

亲爱的友人,我们本是同乡。

落花已经覆盖了水面,

山岩间的云霭仿佛要升起。

庭院的兰花,行路时可佩戴,

采撷它们赠别在这河关。

英文翻译

A fine gathering is hard to last long,

Fragrant cups are idle this night.

Parting at late spring's dusk,

Dear ones, we are from the same hometown.

Fallen flowers already cover the water,

Cliff clouds seem to rise from the mountain.

Courtyard orchids, wearable as you go,

Plucking them to gift you at the river pass.

创作背景

张说送别同乡友人敬丞之作。

深度解构

通过暮春意象的铺陈,映射出人生聚散周期中的无奈与深情。

诗意解析

诗意概括

暮春夜宴后送别友人,表达对相聚难再的惆怅与临别赠兰的情谊。

本诗关键词

嘉会 · 别离 · 河关

《送敬丞》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 宴饮

情感: 惆怅 · 怅惘 · 柔情

意象: 落花 · 庭蘭 · 芳罇

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平平仄,仄仄仄平平。
仄平仄仄仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

张说生平简介

张说(667-731),字道济,一字说之,祖籍范阳,世居洛阳。他是初唐向盛唐过渡时期的关键政治人物与文坛领袖,历仕武后、中宗、睿宗、玄宗四朝,三度为相,封燕国公。其文学创作与主张对扫除六朝余风、开启盛唐气象具有奠基作用,与苏颋并称“燕许大手笔”。

浏览张说全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理