折花携酒看龙窝,镂玉长旌俊彦过。
他日各为云外客,碧纱笼却又如何。
折花携酒看龙窝,镂玉长旌俊彦过。
他日各为云外客,碧纱笼却又如何。
折下花枝,带上美酒,来观赏龙窝洞。
镂刻玉石的长长旌旗,是才俊们经过的标识。
将来各自成为云外的过客,
即便用碧纱笼罩(诗作),又能怎样呢?
Picking flowers, bringing wine, I visit the dragon's lair.
Carved jade banners mark where the talented passed by.
One day we'll each be travelers beyond the clouds—
What use then will a green gauze curtain be?
张仁溥题咏龙窝洞景观。
诗人以超然视角看待功名,暗含对世俗认同体系的疏离。
诗人游赏龙窝洞时,借景抒怀,表达对功名虚幻的淡泊态度。
俊彦 · 云外客 · 镂玉长旌
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理