日透珠帘见冕旒,六宫争逐百花毬。
回看不觉君王去,已听笙歌在远楼。
日透珠帘见冕旒,六宫争逐百花毬。
回看不觉君王去,已听笙歌在远楼。
日光透过珠帘,看见了帝王的冠冕。
六宫妃嫔争相追逐那百花绣球。
回头一看,不知不觉君王已经离去。
已经听到远处楼阁传来笙歌之声。
Sunlight pierces the beaded curtain, revealing the emperor's crown.
The six palaces vie for the floral ball in a rush.
Turning back, I don't notice the sovereign has left.
Already I hear the sound of pipes and songs from a distant tower.
张𧏖作宫词讽喻。
描绘宫廷生活的表象,暗含对权力博弈的疏离感。
描绘宫廷春日宴游场景,通过君王离去后笙歌犹在的细节,暗含宫廷生活的虚幻与寂寥。
争逐 · 不觉 · 远楼
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理