汉皇欲作飞仙子,年年采药东海里。
蓬莱无路海无边,方士舟中相枕死。
招摇在天回白日,甘泉玉树无仙实。
九皇真人终不下,空向离宫祠太乙。
丹田有气凝素华,君能保之升绛霞。
汉皇欲作飞仙子,年年采药东海里。
蓬莱无路海无边,方士舟中相枕死。
招摇在天回白日,甘泉玉树无仙实。
九皇真人终不下,空向离宫祠太乙。
丹田有气凝素华,君能保之升绛霞。
汉皇想成为飞仙,年年到东海里采药。
蓬莱没有路海没有边,方士在船中相枕而死。
招摇星在天上运行白日回转,甘泉玉树没有仙果。
九皇真人终究不下凡,空向着离宫祭祀太一神。
丹田有气凝结着素华,您能保养它升上绛霞。
The Han emperor wished to become a flying immortal being,
Year after year, herbs in the Eastern Sea he'd seek.
Penglai has no path, the sea has no bound,
The alchemists in boats died pillowed, one and all around.
The Woodstar shines in sky, the white sun wheels its flight,
Sweet Spring and Jade Tree bear no fruit of divine might.
The Nine August Real Ones never descend in the end,
Vainly at the detached palace, to Taiyi they send.
If the Cinnabar Field holds breath, congeals pure light,
You can preserve it and ascend to crimson height.
借汉武求仙讽喻唐宪宗服食丹药。
对帝王求仙的批判,触及权力巅峰者的认知局限。
讽刺汉武帝求仙虚妄,揭示方士骗局与长生幻灭
采药 · 无仙实 · 祠太乙 · 相枕死
本诗为七言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理