几年山里住,已作绿毛身。
护气常稀语,存思自见神。
养龟同不食,留药任生尘。
要问西王母,仙中第几人。
几年山里住,已作绿毛身。
护气常稀语,存思自见神。
养龟同不食,留药任生尘。
要问西王母,仙中第几人。
在山中居住多年
已修得绿毛仙身
保养元气,很少言语
凝神存思,自能见神
养着灵龟,一同不食
留着丹药,任其生尘
若要问西王母
她在仙家中排第几人
Years dwelling in the mountain's keep
Her body now grows verdant hair deep.
Guarding breath, she seldom speaks
In deep thought, her spirit peaks.
Raising a turtle, likewise fasting
Leaving herbs to gather dust, lasting.
Should one ask the Queen Mother of the West
Among immortals, where does she rank best?
张籍描写山中修道的女冠。
通过不食的极端实践,完成对世俗治理逻辑的彻底超越。
描绘山中修道者清苦修炼、追求长生的隐逸生活
修道 · 长生 · 隐逸 · 存思 · 仙
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理