汉月经时掩,胡尘与岁深。
句
全唐诗热度:
★★☆☆☆
张继作品热度:
★★★★☆
诗歌内容
白话文翻译
汉地的明月时常被遮蔽。
胡地的风尘随岁月而加深。
英文翻译
The Han moon is often veiled.
The Tartar dust deepens with the years.
创作背景
张继感慨边塞时空的隔绝。
深度解构
诗句以时空的周期对比,凸显了边塞的恒久困境。
诗意解析
诗意概括
描绘边塞月夜被胡尘遮蔽的景象,暗喻战乱经年不息。
本诗关键词
月掩 · 尘深 · 经时
格律
仄仄平平仄,平平仄仄○。
本诗为五言绝句(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理