霭霭云四黑,秋林响空堂。
始从寒瓦中,淅沥断人肠。
愁肠方九回,寂寂夜未央。
霭霭云四黑,秋林响空堂。
始从寒瓦中,淅沥断人肠。
愁肠方九回,寂寂夜未央。
浓云密布,四面昏黑。
秋林的风声在空寂的厅堂回响。
雨声起初从冰凉的屋瓦间传来。
淅淅沥沥,令人愁肠寸断。
愁肠正百转千回。
寂静深沉,长夜还未过半。
Thick clouds darken all four sides.
Autumn woods echo in empty halls, abides.
It starts from the cold tiles' seam.
A drizzling sound that breaks the heart's dream.
My sorrowful gut twists ninefold.
In deep silence, the night is not yet old.
张祜描绘秋夜听雨的孤寂。
淅沥雨声与寂寂长夜,构成一种难以摆脱的情绪周期。
描绘秋夜雨声淅沥引发的愁肠百转与孤寂难眠
淅沥 · 愁肠 · 寂寂 · 未央
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理