穆护砂

作者:张祜(唐) 体裁:五言乐府

全唐诗热度:
★★☆☆☆
张祜作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

玉管朝朝弄,清歌日日新。

yù guǎn zhāo zhāo nòng, qīng gē rì rì xīn。

ㄩˋ ㄍㄨㄢˇ ㄓㄠ ㄓㄠ ㄋㄨㄥˋ, ㄑㄧㄥ ㄍㄜ ㄖˋ ㄖˋ ㄒㄧㄣ。

折花当驿路,寄与陇头人。

zhé huā dāng yì lù, jì yǔ lǒng tóu rén。

ㄓㄜˊ ㄏㄨㄚ ㄉㄤ ㄧˋ ㄌㄨˋ, ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄌㄨㄥˇ ㄊㄡˊ ㄖㄣˊ。

白话文翻译

朝朝吹弄着玉管,

日日唱着清新的歌曲。

在驿路旁折下一枝花,

寄给那陇头的征人。

英文翻译

Jade pipes played morning after morning,

Fresh clear songs day after day.

Pluck a flower by the post road,

Send it to the man at Longtou far away.

创作背景

张祜所作乐府诗,一说为《穆护砂》曲辞。

深度解构

以日常欢歌反衬思念,展现了情感认同在空间阻隔下的微妙张力。

诗意解析

诗意概括

女子折花寄远,表达对戍边之人的思念之情

本诗关键词

清歌 · 寄与 · 朝朝 · 日日

《穆护砂》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: 玉管 · 折花 · 驛路 · 隴頭人

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言乐府,押平声韵。

张祜生平简介

张祜是中晚唐时期著名诗人,活跃于元和至大中年间。其籍贯有南阳、清河等说。他以宫词和山水行旅诗闻名,诗风清丽婉转,在当时诗坛享有盛名,与杜牧、许浑等交游唱和,一生布衣,未入仕途,是唐代重要的处士诗人代表。

浏览张祜全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理