云愁鸟恨驿坡前,孑孑龙旗指望贤。
无复一生重语事,柘黄衫袖掩潸然。
云愁鸟恨驿坡前,孑孑龙旗指望贤。
无复一生重语事,柘黄衫袖掩潸然。
云朵含愁,飞鸟怀恨,在驿站的山坡前
孤独的龙旗,只能寄望于贤能之人
再也没有机会重提一生的旧事
用柘黄色的衫袖,掩住潸然而下的泪水
Clouds grieve, birds lament before the post-station slope
Lonely dragon banners point toward the virtuous one.
Never again will there be a chance for earnest talk
His ochre sleeves conceal a face streaming with tears.
咏马嵬坡杨贵妃事。
诗以物象写权力博弈后的孤寂与追悔。
描绘马嵬坡前愁云惨淡、龙旗孑立的场景,暗喻唐玄宗对杨贵妃之死的悲痛与无奈。
马嵬坡 · 龙旗 · 潸然
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理