乐静

作者:张祜(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
张祜作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

引手强𥮾巾,徐徐起病身。

yǐn shǒu qiáng cēn jīn, xú xú qǐ bìng shēn。

ㄧㄣˇ ㄕㄡˇ ㄑㄧㄤˊ ㄘㄣ ㄐㄧㄣ, ㄒㄩˊ ㄒㄩˊ ㄑㄧˇ ㄅㄧㄥˋ ㄕㄣ。

远心群野鹤,闲话对村人。

yuǎn xīn qún yě hè, xián huà duì cūn rén。

ㄩㄢˇ ㄒㄧㄣ ㄑㄩㄣˊ ㄧㄝˇ ㄏㄜˋ, ㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˋ ㄉㄨㄟˋ ㄘㄨㄣ ㄖㄣˊ。

发匣琴徽静,开瓶酒味真。

fā xiá qín huī jìng, kāi píng jiǔ wèi zhēn。

ㄈㄚ ㄒㄧㄚˊ ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄥˋ, ㄎㄞ ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄡˇ ㄨㄟˋ ㄓㄣ。

纵闻兵赋急,原宪本家贫。

zòng wén bīng fù jí, yuán xiàn běn jiā pín。

ㄗㄨㄥˋ ㄨㄣˊ ㄅㄧㄥ ㄈㄨˋ ㄐㄧˊ, ㄩㄢˊ ㄒㄧㄢˋ ㄅㄣˇ ㄐㄧㄚ ㄆㄧㄣˊ。

白话文翻译

伸手勉强整理头巾,

缓缓从病中起身。

心向远方,与野鹤为群,

闲适地与村人交谈。

打开琴匣,琴徽静默,

开启酒瓶,酒味纯真。

纵然听闻兵役赋税紧急,

我如原宪,本就家贫。

英文翻译

Reaching to adjust my cap,

Slowly I rise from my sickbed.

My distant heart joins the flock of wild cranes,

In idle chat with villagers.

Opening the case, the lute's markers lie still;

Uncorking the bottle, the wine's taste is pure.

Even if I hear of urgent wars and taxes,

Like Yuan Xian, my family has always been poor.

创作背景

张祜病中述志,自比安贫乐道的原宪。

深度解构

以贫贱自守,完成了一种超然于世俗博弈的自我认同。

诗意解析

诗意概括

诗人病中闲居,以野鹤村人为伴,琴酒自娱,虽闻兵赋急迫,仍安于清贫

本诗关键词

病身 · 闲话 · 发匣 · 开瓶 · 原宪

《乐静》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 野鹤 · 琴徽 · 村人 · 酒味 · 兵赋 · 家贫

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

张祜生平简介

张祜是中晚唐时期著名诗人,活跃于元和至大中年间。其籍贯有南阳、清河等说。他以宫词和山水行旅诗闻名,诗风清丽婉转,在当时诗坛享有盛名,与杜牧、许浑等交游唱和,一生布衣,未入仕途,是唐代重要的处士诗人代表。

浏览张祜全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理