少年金紫就光辉,直指边城虎翼飞。
一卷旌收千骑虏,万全身出百重围。
黄云断塞寻鹰去,白草连天射雁归。
白首汉廷刀笔吏,丈夫功业本相依。
少年金紫就光辉,直指边城虎翼飞。
一卷旌收千骑虏,万全身出百重围。
黄云断塞寻鹰去,白草连天射雁归。
白首汉廷刀笔吏,丈夫功业本相依。
少年时身着金紫官服,成就辉煌。
直指边城,如虎添翼般飞驰。
一卷旌旗便收服上千敌骑。
万全之身突破百重围困。
穿越黄云阻断的关塞去寻猎鹰。
在白草连天处射雁而归。
到头来不过是汉廷一个白发刀笔吏。
大丈夫的功业本就与命运相依。
In youth, golden and purple robes bring glory.
Straight pointing to frontier towns, tiger wings fly.
One furl of the banner captures a thousand enemy riders.
Completely unscathed, he breaks through a hundred layers of siege.
Through yellow clouds that break the pass, he seeks his hawk.
Over white grass joining the sky, he shoots wild geese returning.
A white-haired clerk with pen and knife in the Han court.
A true man's achievements are fundamentally interdependent.
张祜描写少年从军至老的作品。
诗末点出功业与体制的复杂依存关系,关乎身份认同。
描绘少年从军征战边塞、建功立业的豪情壮志,最终反思功业与人生归宿的关系。
少年 · 虎翼飞 · 百重围 · 功业 · 白首
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理