莫愁私地爱王昌,夜夜筝声怨隔墙。
火凤有凰求不得,春莺无伴啭空长。
急挥舞破催飞燕,慢逐歌词弄小娘。
死恨相如新索妇,枉将心力为他狂。
莫愁私地爱王昌,夜夜筝声怨隔墙。
火凤有凰求不得,春莺无伴啭空长。
急挥舞破催飞燕,慢逐歌词弄小娘。
死恨相如新索妇,枉将心力为他狂。
莫要忧愁她私下爱慕王昌,
夜夜筝声带着幽怨穿透隔墙。
火凤虽有凰鸟却求之不得,
春莺没有伴侣,空自长久啼鸣。
急急地挥弹,舞破(曲名)催促着飞燕;
缓缓地追随歌词,逗弄着小娘。
死也怨恨那司马相如新娶了妇人,
白白地将心力耗费,为他痴狂。
Don't worry that Mo Chou secretly loves Wang Chang;
Nightly, zither sounds complain through the wall.
The fire-phoenix has its mate, yet cannot attain it;
The spring oriole, without companion, trills long in vain.
Swiftly strumming, dance breaks urge flying swallows;
Slowly following the song lyrics, she teases the young maid.
I bitterly hate Xiangru taking a new wife,
Vainly exhausting my heart's strength for his madness.
元稹以筝声写女子情怨。
音乐成为情感博弈的场域,映射欲望与现实的永恒张力。
以筝声为引,抒发女子对薄情男子的幽怨与愤懑。
莫愁 · 王昌 · 相如 · 怨 · 狂
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理