月暗

作者:元稹(唐) 体裁:七言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
元稹作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

月暗灯残面墙泣,罗缨斗重知啼湿。

真珠帘断蝙蝠飞,燕子巢空萤火入。

深殿门重夜漏严,柔□□□□年急。

君王掌上容一人,更有轻身何处立。

yuè àn dēng cán miàn qiáng qì luó yīng dǒu zhòng zhī tí shī zhēn zhū lián duàn biān fú fēi yàn zi cháo kōng yíng huǒ rù shēn diàn mén chóng yè lòu yán róu nián jí jūn wáng zhǎng shàng róng yī rén gèng yǒu qīng shēn hé chù lì

ㄩㄝˋ ㄢˋ ㄉㄥ ㄘㄢˊ ㄇㄧㄢˋ ㄑㄧㄤˊ ㄑㄧˋ ㄌㄨㄛˊ ㄧㄥ ㄉㄡˇ ㄓㄨㄥˋ ㄓ ㄊㄧˊ ㄕ ㄓㄣ ㄓㄨ ㄌㄧㄢˊ ㄉㄨㄢˋ ㄅㄧㄢ ㄈㄨˊ ㄈㄟ ㄧㄢˋ ㄗ˙ ㄔㄠˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄥˊ ㄏㄨㄛˇ ㄖㄨˋ ㄕㄣ ㄉㄧㄢˋ ㄇㄣˊ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄌㄡˋ ㄧㄢˊ ㄖㄡˊ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧˊ ㄐㄩㄣ ㄨㄤˊ ㄓㄤˇ ㄕㄤˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧ ㄖㄣˊ ㄍㄥˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥ ㄕㄣ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄌㄧˋ

白话文翻译

月色昏暗残灯将灭对墙哭泣

罗带缨饰因泪湿而显沉重

珍珠帘子断了蝙蝠飞入

燕子巢已空萤火虫钻进来

深邃殿宇门户重重夜漏声严

柔丝细云(喻青春)年华急迫

君王掌中只容得下一人

更有那身轻(失宠者)何处立足

英文翻译

Moon dim, lamp dying, facing wall she weeps

Silken tassels heavy, knowing tears soak through

Pearl curtain torn, bats fly in

Swallow's nest empty, fireflies enter

Deep palace gates heavy, night water-clock strict

Tender silk, fine clouds, years press urgent

On the monarch's palm, room for but one

Where can a lighter self find place to stand?

创作背景

元稹借宫怨讽政治失意。

深度解构

深宫博弈的残酷,直指权力结构下个体生存空间的逼仄。

诗意解析

诗意概括

描写深宫女子失宠后的孤寂凄凉处境,以月暗灯残、帘断巢空等意象烘托被遗忘的哀怨。

本诗关键词

深殿 · 君王 · 啼湿

《月暗》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 宫廷 · 闺怨

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 燕子巢 · 真珠帘 · 月暗

语气: 沉郁 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄平平仄平仄,平平仄○平平仄。
平平平仄?仄平,○仄平○平仄仄。
○仄平○仄仄平,平????平仄。
平○仄仄平仄平,○仄○平平仄仄。

本诗为七言古诗,押平声韵。

元稹生平简介

元稹(779年-831年),字微之,别字威明,河南府(今河南洛阳)人,北魏宗室鲜卑拓跋部后裔。他是中唐时期著名的诗人、文学家,与白居易共同倡导新乐府运动,世称“元白”。其诗作题材广泛,语言精警,尤以悼亡诗和艳情诗闻名,对中晚唐诗歌发展有重要影响。

浏览元稹全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理