去日野狐泉上柳,紫牙初绽拂眉低。
秋来寥落惊风雨,叶满空林踏作泥。
去日野狐泉上柳,紫牙初绽拂眉低。
秋来寥落惊风雨,叶满空林踏作泥。
昔日离开时,野狐泉边的柳树
紫色的嫩芽初绽,低垂轻拂眉际
秋天来临,它在风雨中显得凋零惊惶
落叶铺满空寂的树林,被踏成泥泞
The willows by Wild Fox Spring on the day I left
With purple buds just blooming, brushed my brows, their heads bereft
Now autumn comes, desolate, startled by wind and rain
Leaves fill the empty woods, trodden into mud, their beauty vain
元稹途经野狐泉,感柳树荣枯。
以柳树的生命周期隐喻人事变迁,揭示了盛衰的必然规律。
描绘野狐泉柳林从春到秋的凋零之景,寄托时光流逝的感伤。
寥落 · 惊风雨 · 踏作泥 · 初绽 · 秋来
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理