绮树满朝阳,融融有露光。
雨多疑濯锦,风散似分妆。
叶密烟蒙火,枝低绣拂墙。
更怜当暑见,留咏日偏长。
绮树满朝阳,融融有露光。
雨多疑濯锦,风散似分妆。
叶密烟蒙火,枝低绣拂墙。
更怜当暑见,留咏日偏长。
绮丽的树木沐浴着朝阳,
暖融融地闪烁着露珠的光芒。
雨水丰沛,让人疑心在洗涤锦缎;
微风吹散,好似在分开梳好的妆扮。
叶子茂密如烟霭笼罩的火焰,
枝条低垂像锦绣拂过墙头。
更令人怜爱的是在暑天见到它,
为此停留吟咏,觉得白日也变长了。
A splendid tree bathed in morning sun,
Warm and glowing with dewy light.
Abundant rain seems to wash brocade;
The scattering wind resembles parted adornment.
Dense leaves like mist-veiled fire,
Low branches like embroidery brushing the wall.
Even more cherished when seen in summer heat—
I linger, chanting, as the day grows long.
元稹咏庭院夜合花(合欢)的夏日姿态。
以工笔描绘花树之美,其盛衰周期中蕴含着对生命力的赞叹。
描绘夜合花在晨光雨露中的艳丽姿态,突出其夏日盛开的清雅之美。
朝阳 · 雨多 · 风散 · 当暑 · 留咏
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理