西州院

作者:元稹(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
元稹作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

自入西州院,唯见东川城。

zì rù xī zhōu yuàn, wéi jiàn dōng chuān chéng。

ㄗˋ ㄖㄨˋ ㄒㄧ ㄓㄡ ㄩㄢˋ, ㄨㄟˊ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄥ ㄔㄨㄢ ㄔㄥˊ。

今夜城头月,非暗又非明。

jīn yè chéng tóu yuè, fēi àn yòu fēi míng。

ㄐㄧㄣ ㄧㄝˋ ㄔㄥˊ ㄊㄡˊ ㄩㄝˋ, ㄈㄟ ㄢˋ ㄧㄡˋ ㄈㄟ ㄇㄧㄥˊ。

文案床席满,卷舒赃罪名。

wén àn chuáng xí mǎn, juǎn shū zāng zuì míng。

ㄨㄣˊ ㄢˋ ㄔㄨㄤˊ ㄒㄧˊ ㄇㄢˇ, ㄐㄩㄢˇ ㄕㄨ ㄗㄤ ㄗㄨㄟˋ ㄇㄧㄥˊ。

惨凄且烦勌,弃之阶下行。

cǎn qī qiě fán juàn, qì zhī jiē xià xíng。

ㄘㄢˇ ㄑㄧ ㄑㄧㄝˇ ㄈㄢˊ ㄐㄩㄢˋ, ㄑㄧˋ ㄓ ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄥˊ。

怅望天廻转,动摇万里情。

chàng wàng tiān huí zhuǎn, dòng yáo wàn lǐ qíng。

ㄔㄤˋ ㄨㄤˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄓㄨㄢˇ, ㄉㄨㄥˋ ㄧㄠˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥˊ。

参辰次第出,牛女颠倒倾。

shēn chén cì dì chū, niú nǚ diān dǎo qīng。

ㄕㄣ ㄔㄣˊ ㄘˋ ㄉㄧˋ ㄔㄨ, ㄋㄧㄡˊ ㄋㄩˇ ㄉㄧㄢ ㄉㄠˇ ㄑㄧㄥ。

况此风中柳,枝条千万茎。

kuàng cǐ fēng zhōng liǔ, zhī tiáo qiān wàn jīng。

ㄎㄨㄤˋ ㄘˇ ㄈㄥ ㄓㄨㄥ ㄌㄧㄡˇ, ㄓ ㄊㄧㄠˊ ㄑㄧㄢ ㄨㄢˋ ㄐㄧㄥ。

到来篱下笋,亦已长短生。

dào lái lí xià sǔn, yì yǐ cháng duǎn shēng。

ㄉㄠˋ ㄌㄞˊ ㄌㄧˊ ㄒㄧㄚˋ ㄙㄨㄣˇ, ㄧˋ ㄧˇ ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˇ ㄕㄥ。

感怆正多绪,鵶鵶相唤惊。

gǎn chuàng zhèng duō xù, yā yā xiāng huàn jīng。

ㄍㄢˇ ㄔㄨㄤˋ ㄓㄥˋ ㄉㄨㄛ ㄒㄩˋ, ㄧㄚ ㄧㄚ ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧㄥ。

墙上杜鹃鸟,又作思归鸣。

qiáng shàng dù juān niǎo, yòu zuò sī guī míng。

ㄑㄧㄤˊ ㄕㄤˋ ㄉㄨˋ ㄐㄩㄢ ㄋㄧㄠˇ, ㄧㄡˋ ㄗㄨㄛˋ ㄙ ㄍㄨㄟ ㄇㄧㄥˊ。

以彼撩乱思,吟为幽怨声。

yǐ bǐ liáo luàn sī, yín wéi yōu yuàn shēng。

ㄧˇ ㄅㄧˇ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄢˋ ㄙ, ㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄧㄡ ㄩㄢˋ ㄕㄥ。

吟罢终不寝,冬冬复铛铛。

yín bà zhōng bù qǐn, dōng dōng fù chēng chēng。

ㄧㄣˊ ㄅㄚˋ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄣˇ, ㄉㄨㄥ ㄉㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄔㄥ ㄔㄥ。

白话文翻译

自从进入西川节度使的官署,

眼中只有东川城。

今夜城头的月亮,

不明又不暗。

公文案卷堆满了床席,

展开卷宗尽是贪赃的罪名。

心中凄惨且烦闷疲惫,

把它们丢弃在台阶下。

惆怅地望着天空回转,

心绪动摇牵动万里之情。

参星和辰星依次出现,

牛郎织女星位置颠倒倾斜。

何况这风中的柳树,

枝条有千万根。

来到篱笆下的竹笋,

也已经长短不一地生长。

感伤悲怆正有许多心绪,

乌鸦哑哑相叫令人心惊。

墙上的杜鹃鸟,

又发出思念归去的鸣叫。

用那纷乱缭绕的思绪,

吟唱成幽怨的声音。

吟唱完毕终究无法入睡,

咚咚又铛铛(更鼓声)。

英文翻译

Since entering the West Prefecture hall

Only the East River city I see.

Tonight, the moon atop the city wall

Is neither dim nor bright, it seems to me.

Desk and bed are piled with documents,

Scrolls unrolled list crimes of bribery.

Miserable, weary, and distressed,

I cast them down the steps carelessly.

Gazing sadly as the sky turns round,

My feelings sway for miles and miles unbound.

Stars and planets rise in proper turn,

The Herdboy and Weaving Maid overturn.

And what of these willows in the wind?

Their thousand, thousand twigs are thinned.

Bamboo shoots beneath the fence now come,

Already grow in lengths both short and some.

Grief and sorrow stir a myriad thoughts,

Crows cawing startle, each the other caught.

Upon the wall, the cuckoo bird,

Again sings of longing to return.

With that disordered, tangled mind,

I chant it into mournful, plaintive sound.

Chanting done, still I cannot sleep,

Dong-dong, clang-clang, the sounds repeat.

创作背景

元稹任监察御史,弹劾东川节度使严砺。

深度解构

诗人以星象柳絮等意象,构建了一个关于治理失序与个体困顿的认知图景。

诗意解析

诗意概括

诗人羁留西州官署,见月夜凄清、案牍堆积,触景生情而思归难眠。

本诗关键词

文案床席 · 赃罪名 · 思归鸣

《西州院》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 城頭月 · 風中柳 · 杜鵑鳥

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄,仄仄平平平。
平仄平平仄,平仄仄平平。
平仄平仄仄,仄平平仄平。
仄平○平?,仄平平仄○。
仄仄平平仄,仄○仄仄平。
○平仄仄仄,平仄平仄平。
仄仄平○仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄○仄平。
仄仄○平仄,平平○仄平。
平仄仄平仄,仄仄○平平。
仄仄平仄○,○平平仄平。
○仄平仄仄,平平仄平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

元稹生平简介

元稹(779年-831年),字微之,别字威明,河南府(今河南洛阳)人,北魏宗室鲜卑拓跋部后裔。他是中唐时期著名的诗人、文学家,与白居易共同倡导新乐府运动,世称“元白”。其诗作题材广泛,语言精警,尤以悼亡诗和艳情诗闻名,对中晚唐诗歌发展有重要影响。

浏览元稹全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理