晚日宴清湘,晴空走艳阳。
花低愁露醉,絮起觉春狂。
舞旋红裙急,歌垂碧袖长。
甘心出童羖,须一尽时荒。
晚日宴清湘,晴空走艳阳。
花低愁露醉,絮起觉春狂。
舞旋红裙急,歌垂碧袖长。
甘心出童羖,须一尽时荒。
傍晚在清澈的湘水边设宴
晴朗的天空中艳阳奔走
花儿低垂,仿佛因露水而沉醉发愁
柳絮飞起,让人察觉春天的狂放
舞者旋转,红裙急转
歌声低垂,碧袖悠长
甘愿献出像童羖般的珍奇
定要在这时光荒芜中尽情一醉
A feast by clear Xiang at sunset
The bright sun strides across clear sky.
Flowers droop, drunk with dew and sorrow.
Catkins rise, sensing spring's wild frenzy.
Dancers whirl, red skirts in swift motion.
Songs linger, green sleeves hang long.
Willing to offer a hornless lamb.
One must drain the cup in this fleeting time.
元稹任江陵士曹参军时作。
在盛宴的周期中,以狂欢姿态应对时光流逝的必然博弈。
描绘湘亭春日宴饮的狂欢场景,表现及时行乐的人生态度。
艳阳 · 花低 · 絮起 · 舞旋 · 歌垂 · 尽时荒
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理