窦家能酿销愁酒,但是愁人便与销。
愿我共君俱寂寞,只应连夜复连朝。
窦家能酿销愁酒,但是愁人便与销。
愿我共君俱寂寞,只应连夜复连朝。
窦家能酿造销解忧愁的酒,
但这酒只对忧愁的人有效。
但愿我和你都沉浸于寂寞,
只该一夜接一夜、一朝接一朝地痛饮。
The Dou family brews wine to dispel sorrow,
But it only works for those who are sorrowful.
I wish we both could share this solitude,
And drink from night till dawn, day after day.
元稹与白居易唱和之作。
诗中展现了在情感博弈中,对共同疏离的主动选择。
借酒消愁的劝饮诗,表达与友人共度寂寞时光的愿望。
销愁 · 寂寞 · 共君
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理