古决绝词 二

作者:元稹(唐) 体裁:杂言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
元稹作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

噫春冰之将泮,何予怀之独结。

yī chūn bīng zhī jiāng pàn, hé yǔ huái zhī dú jié。

ㄧ ㄔㄨㄣ ㄅㄧㄥ ㄓ ㄐㄧㄤ ㄆㄢˋ, ㄏㄜˊ ㄩˇ ㄏㄨㄞˊ ㄓ ㄉㄨˊ ㄐㄧㄝˊ。

有美一人,于焉旷绝。

yǒu měi yī rén, yú yān kuàng jué。

ㄧㄡˇ ㄇㄟˇ ㄧ ㄖㄣˊ, ㄩˊ ㄧㄢ ㄎㄨㄤˋ ㄐㄩㄝˊ。

一日不见,比一日于三年。

yī rì bù jiàn, bǐ yī rì yú sān nián。

ㄧ ㄖˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ, ㄅㄧˇ ㄧ ㄖˋ ㄩˊ ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ。

况三年之旷别,水得风兮小而已波。

kuàng sān nián zhī kuàng bié, shuǐ dé fēng xī xiǎo ér yǐ bō。

ㄎㄨㄤˋ ㄙㄢ ㄋㄧㄢˊ ㄓ ㄎㄨㄤˋ ㄅㄧㄝˊ, ㄕㄨㄟˇ ㄉㄜˊ ㄈㄥ ㄒㄧ ㄒㄧㄠˇ ㄦˊ ㄧˇ ㄅㄛ。

笋在苞兮高不见节,矧桃李之当春。

sǔn zài bāo xī gāo bù jiàn jié, shěn táo lǐ zhī dāng chūn。

ㄙㄨㄣˇ ㄗㄞˋ ㄅㄠ ㄒㄧ ㄍㄠ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄝˊ, ㄕㄣˇ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ ㄓ ㄉㄤ ㄔㄨㄣ。

竞众人而攀折,我自顾悠悠而若云。

jìng zhòng rén ér pān zhé, wǒ zì gù yōu yōu ér ruò yún。

ㄐㄧㄥˋ ㄓㄨㄥˋ ㄖㄣˊ ㄦˊ ㄆㄢ ㄓㄜˊ, ㄨㄛˇ ㄗˋ ㄍㄨˋ ㄧㄡ ㄧㄡ ㄦˊ ㄖㄨㄛˋ ㄩㄣˊ。

又安能保君皑皑之如雪,感破镜之分明,覩泪痕之余血。

yòu ān néng bǎo jūn ái ái zhī rú xuě, gǎn pò jìng zhī fēn míng, dǔ lèi hén zhī yú xuè。

ㄧㄡˋ ㄢ ㄋㄥˊ ㄅㄠˇ ㄐㄩㄣ ㄞˊ ㄞˊ ㄓ ㄖㄨˊ ㄒㄩㄝˇ, ㄍㄢˇ ㄆㄛˋ ㄐㄧㄥˋ ㄓ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ, ㄉㄨˇ ㄌㄟˋ ㄏㄣˊ ㄓ ㄩˊ ㄒㄩㄝˋ。

幸他人之既不我先,又安能使他人之终不我夺?

xìng tā rén zhī jì bù wǒ xiān, yòu ān néng shǐ tā rén zhī zhōng bù wǒ duó?

ㄒㄧㄥˋ ㄊㄚ ㄖㄣˊ ㄓ ㄐㄧˋ ㄅㄨˋ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄢ, ㄧㄡˋ ㄢ ㄋㄥˊ ㄕˇ ㄊㄚ ㄖㄣˊ ㄓ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄨㄛˇ ㄉㄨㄛˊ?

已焉哉!织女别黄姑,一年一度暂相见,彼此隔河何事无。

yǐ yān zāi! zhī nǚ bié huáng gū, yī nián yī dù zàn xiāng jiàn, bǐ cǐ gé hé hé shì wú。

ㄧˇ ㄧㄢ ㄗㄞ! ㄓ ㄋㄩˇ ㄅㄧㄝˊ ㄏㄨㄤˊ ㄍㄨ, ㄧ ㄋㄧㄢˊ ㄧ ㄉㄨˋ ㄗㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ, ㄅㄧˇ ㄘˇ ㄍㄜˊ ㄏㄜˊ ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄨˊ。

白话文翻译

唉,春天的冰即将消融,

为何唯独我的愁怀郁结难解?

有一位美人,

与我远隔天涯。

一天不见,

比一天如同三年。

何况是长达三年的久别,

水遇到风就会起波纹,哪怕很小。

竹笋包在笋壳里长高却不见竹节,

何况是正当春天的桃李,

竞相被众人攀折。

我自顾飘摇如同浮云,

又怎能保证你洁白如雪?

有感于破镜还能分明照影,

看见泪痕中残留的血迹。

庆幸他人没有抢在我之前,

又怎能让他人最终不来争夺你?

算了吧!

织女告别牛郎,

一年一度短暂相见,

隔着银河什幺事没有发生?

英文翻译

Alas, the spring ice is about to melt,

Why does my heart alone remain knotted?

There is a beauty,

With whom I am utterly separated.

One day apart

Feels longer than three years.

How much more a separation of three years!

Water stirred by wind ripples, though small.

Bamboo shoots in sheaths grow tall, joints unseen.

Moreover, peach and plum in spring

Are eagerly plucked by the crowd.

I see myself drifting like a cloud,

How can I ensure your purity remains like snow?

Moved by the clear reflection of a broken mirror,

I see traces of blood in the tear stains.

Fortunately, others did not precede me,

But how can I prevent others from taking you in the end?

Enough!

The Weaver Girl parts from the Cowherd,

Meeting briefly once a year,

What doesn't happen between them across the river?

创作背景

元稹续写决绝,以自然物象喻情变。

深度解构

诗人通过冰、水、桃李等意象,深刻剖析了情感周期中不可控的流变与争夺。

诗意解析

诗意概括

以决绝之辞抒写爱情中的猜疑与离别之痛,借自然意象喻人情易变。

本诗关键词

决绝 · 旷别 · 攀折 · 破镜 · 隔河

《古决绝词 二》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 悲凉 · 幽怨

意象: 桃李 · 织女 · 春冰

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

○平平平○仄,平仄平平仄仄。
仄仄仄平,平平仄仄。
仄仄仄仄,仄仄仄平○平。
仄○平平仄仄,仄仄平平仄平仄平。
仄仄平平平仄仄仄,?平仄平○平。
仄仄平平平○,仄仄仄平平平仄平。
仄平平仄平平平平○仄,仄仄仄平○平,仄仄平平平仄。
仄平平平仄仄仄平,仄平平仄平平平平仄仄仄。仄平平?仄仄仄平平,仄平仄仄仄○仄,仄仄仄平平仄平。

本诗为杂言古诗,押平声韵。

元稹生平简介

元稹(779年-831年),字微之,别字威明,河南府(今河南洛阳)人,北魏宗室鲜卑拓跋部后裔。他是中唐时期著名的诗人、文学家,与白居易共同倡导新乐府运动,世称“元白”。其诗作题材广泛,语言精警,尤以悼亡诗和艳情诗闻名,对中晚唐诗歌发展有重要影响。

浏览元稹全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理