表夏十首 三

作者:元稹(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
元稹作品热度:
★★☆☆☆

诗歌内容

江瘴炎夏早,蒸腾信难度。

jiāng zhàng yán xià zǎo, zhēng téng xìn nán dù。

ㄐㄧㄤ ㄓㄤˋ ㄧㄢˊ ㄒㄧㄚˋ ㄗㄠˇ, ㄓㄥ ㄊㄥˊ ㄒㄧㄣˋ ㄋㄢˊ ㄉㄨˋ。

今宵好风月,独此荒庭趣。

jīn xiāo hǎo fēng yuè, dú cǐ huāng tíng qù。

ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄏㄠˇ ㄈㄥ ㄩㄝˋ, ㄉㄨˊ ㄘˇ ㄏㄨㄤ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄩˋ。

露叶倾暗光,流星委余素。

lù yè qīng àn guāng, liú xīng wěi yú sù。

ㄌㄨˋ ㄧㄝˋ ㄑㄧㄥ ㄢˋ ㄍㄨㄤ, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄧㄥ ㄨㄟˇ ㄩˊ ㄙㄨˋ。

但恐清夜徂,讵悲朝景暮。

dàn kǒng qīng yè cú, jù bēi zhāo jǐng mù。

ㄉㄢˋ ㄎㄨㄥˇ ㄑㄧㄥ ㄧㄝˋ ㄘㄨˊ, ㄐㄩˋ ㄅㄟ ㄓㄠ ㄐㄧㄥˇ ㄇㄨˋ。

白话文翻译

江边瘴气弥漫,炎夏来得早。

热气蒸腾,实在难以忍受。

今夜却有美好的清风明月。

唯独这荒芜的庭院别有趣味。

沾露的叶子倾泻着幽暗的光。

流星划过,拖曳着残余的素白。

只担心这清幽的夜晚匆匆逝去。

哪里会为晨景将暮而悲伤。

英文翻译

River miasma, early summer heat.

Steaming vapors truly hard to bear.

Tonight, fine breeze and moon.

Only this desolate courtyard brings delight.

Dew-laden leaves tilt dim light.

A shooting star trails leftover white.

I just fear the clear night will pass.

Why grieve over dawn or dusk?

创作背景

元稹贬谪江陵时所作。

深度解构

在环境博弈中,诗人完成了对孤独价值的深度认知。

诗意解析

诗意概括

描绘炎夏夜晚荒庭独坐的幽静景象,表达对时光流逝的淡然态度。

本诗关键词

炎夏 · 清夜 · 独坐 · 时光

《表夏十首 三》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 风月 · 露叶 · 荒庭 · 流星 · 江瘴

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平仄仄,平平仄○仄。
平平仄平仄,仄仄平○仄。
仄仄平仄平,平平仄平仄。
仄仄平仄平,仄平平仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

元稹生平简介

元稹(779年-831年),字微之,别字威明,河南府(今河南洛阳)人,北魏宗室鲜卑拓跋部后裔。他是中唐时期著名的诗人、文学家,与白居易共同倡导新乐府运动,世称“元白”。其诗作题材广泛,语言精警,尤以悼亡诗和艳情诗闻名,对中晚唐诗歌发展有重要影响。

浏览元稹全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理