感怀

作者:于邺(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
于邺作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

东风吹草色,空使客蹉跎。

dōng fēng chuī cǎo sè, kōng shǐ kè cuō tuó。

ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄘㄠˇ ㄙㄜˋ, ㄎㄨㄥ ㄕˇ ㄎㄜˋ ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊ。

不设太平险,更应游子多。

bù shè tài píng xiǎn, gèng yīng yóu zǐ duō。

ㄅㄨˋ ㄕㄜˋ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ ㄒㄧㄢˇ, ㄍㄥˋ ㄧㄥ ㄧㄡˊ ㄗˇ ㄉㄨㄛ。

几伤行处泪,一曲醉中歌。

jǐ shāng xíng chù lèi, yī qǔ zuì zhōng gē。

ㄐㄧˇ ㄕㄤ ㄒㄧㄥˊ ㄔㄨˋ ㄌㄟˋ, ㄧ ㄑㄩˇ ㄗㄨㄟˋ ㄓㄨㄥ ㄍㄜ。

尽向青门外,东随渭水波。

jǐn xiàng qīng mén wài, dōng suí wèi shuǐ bō。

ㄐㄧㄣˇ ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧㄥ ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ, ㄉㄨㄥ ㄙㄨㄟˊ ㄨㄟˋ ㄕㄨㄟˇ ㄅㄛ。

白话文翻译

东风吹绿了草色

徒然让客子虚度光阴

若太平盛世没有艰险

离乡的游子应该更多

几度为旅途洒下泪水

一曲在醉意中唱起的歌

全都朝向青门之外

向东追随着渭水的波

英文翻译

The east wind greens the grass, in vain

Making the wanderer waste his years with pain.

If peace held no hardship or strain

Even more wanderers would appear.

How often tears fall where I tread

And a song is sung with wine-drowned head!

All head beyond the Blue Gate, led

Eastward, following the Wei River's waves ahead.

创作背景

诗人感怀羁旅,议论时世。

深度解构

指出表面的太平反而加剧人口流动,触及治理的深层悖论。

诗意解析

诗意概括

描绘游子羁旅漂泊的感伤与对太平盛世的期盼

本诗关键词

客蹉跎 · 游子 · 行处泪 · 太平险

《感怀》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 东风 · 青门 · 草色 · 渭水波 · 醉中歌

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

于邺生平简介

于邺,晚唐诗人,生卒年及籍贯均不详。其生平事迹在正史中记载甚少,主要活动于唐末动荡时期。其诗作多收录于《全唐诗》中,以五言律诗见长,内容多反映个人羁旅愁思与对时局的感怀,风格清苦孤峭,是晚唐众多沉沦下僚、名位不显的文人代表之一。

浏览于邺全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理