敛板贺交亲,称觞讵有巡。
年光悲掷旧,景色喜呈新。
水柳烟中重,山梅雪后真。
不知将白发,何以度青春。
敛板贺交亲,称觞讵有巡。
年光悲掷旧,景色喜呈新。
水柳烟中重,山梅雪后真。
不知将白发,何以度青春。
手持笏板祝贺亲朋至交,
举杯祝酒岂能依次巡行?
为时光飞逝悲叹旧岁已去,
因景色焕然欣喜新象呈现。
水边柳树在烟霭中显得沉甸,
山间梅树在雪后方显本真。
不知自己这满头白发,
将如何度过青春年华。
Holding the tablet, I greet my dear friends.
Raising cups, how can there be a fixed round?
Yearly light mourns the casting away of the old.
Scenery delights in presenting the new.
Willows by water appear heavy in mist.
Plum blossoms on mountains show true after snow.
I do not know how, with this white hair,
I shall pass through the spring of youth.
唐代喻凫于新年抒怀之作。
新旧对比中蕴含对时间周期的深刻体认与无奈。
诗人在元日感慨时光流逝,面对新春景色既喜且悲,抒发对青春易逝的无奈。
白发 · 青春 · 年光
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理