酬王檀见寄

作者:喻凫(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
喻凫作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

驰心栖杳冥,何物比清冷。

chí xīn qī yǎo míng, hé wù bǐ qīng lǐng。

ㄔˊ ㄒㄧㄣ ㄑㄧ ㄧㄠˇ ㄇㄧㄥˊ, ㄏㄜˊ ㄨˋ ㄅㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄥˇ。

夜月照巫峡,秋风吹洞庭。

yè yuè zhào wū xiá, qiū fēng chuī dòng tíng。

ㄧㄝˋ ㄩㄝˋ ㄓㄠˋ ㄨ ㄒㄧㄚˊ, ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄥˊ。

酬难尘鬓皓,坐久壁灯青。

chóu nán chén bìn hào, zuò jiǔ bì dēng qīng。

ㄔㄡˊ ㄋㄢˊ ㄔㄣˊ ㄅㄧㄣˋ ㄏㄠˋ, ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄧˋ ㄉㄥ ㄑㄧㄥ。

竟晚苍山咏,乔枝有鹤听。

jìng wǎn cāng shān yǒng, qiáo zhī yǒu hè tīng。

ㄐㄧㄥˋ ㄨㄢˇ ㄘㄤ ㄕㄢ ㄩㄥˇ, ㄑㄧㄠˊ ㄓ ㄧㄡˇ ㄏㄜˋ ㄊㄧㄥ。

白话文翻译

心神飞驰栖于幽远之境,

有什么能比这清冷?

夜月照耀巫峡,

秋风吹过洞庭湖。

酬答艰难,尘世鬓发已白,

久坐之中,壁灯发出青光。

直至深夜吟咏苍山,

高高的树枝上有鹤聆听。

英文翻译

My racing heart dwells in the deep obscure,

What compares to this clarity and chill?

Night moon shines on Wu Gorge,

Autumn wind blows across Dongting Lake.

Hard to requite—dusty temples turn white,

Sitting long—wall lamp glows blue.

Late into night, singing of green mountains,

On high branches, a crane listens.

创作背景

喻凫酬答友人王檀寄诗。

深度解构

以清冷意象构建认知图景,寻求精神认同的栖息。

诗意解析

诗意概括

诗人夜坐酬答友人,借巫峡洞庭秋景抒发超尘出世之思。

本诗关键词

驰心 · 清冷 · 酬难 · 坐久 · 鹤听

《酬王檀见寄》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 送別 · 詠志

情感: 孤寂 · 恬淡 · 惆悵

意象: 巫峽 · 秋風 · 蒼山 · · 洞庭 · 夜月 · 喬枝 · 塵鬢 · 壁燈

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄平,平仄仄平仄。
仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

喻凫生平简介

喻凫,晚唐时期诗人,籍贯不详。唐文宗开成五年(840年)进士及第,官终乌程县尉。其诗名不显,在文学史上属冷门文人,作品多为送别、寄赠、写景之作,风格清丽,与贾岛、姚合等苦吟诗人诗风相近,在晚唐诗坛有一定代表性。

浏览喻凫全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理