紫殿西头月欲斜,曾草临淮上相麻。
润笔已曾经奏谢,更飞章句问张华。
紫殿西头月欲斜,曾草临淮上相麻。
润笔已曾经奏谢,更飞章句问张华。
紫殿西边,月亮即将西斜。
曾经为临淮的宰相起草诏书。
润笔的酬谢已经上奏谢恩过了。
如今又寄诗章去询问张华。
By the purple hall's west edge, the moon inclines.
I once drafted the premier's edict for Huaixi.
The brush-moistening gift was already thanked in memorial.
Now I send verses further, to ask Zhang Hua.
殷文圭赠诗给失势权臣李康。
诗中通过旧事重提,暗含对权力博弈中盟友处境的微妙试探。
诗人回忆为宰相起草诏书的荣宠经历,表达对文才的自信与期许。
草麻 · 润笔 · 张华
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理