言怀

作者:殷济(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
殷济作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

愁绪足悲歌,离心似网罗。

chóu xù zú bēi gē, lí xīn sì wǎng luó。

ㄔㄡˊ ㄒㄩˋ ㄗㄨˊ ㄅㄟ ㄍㄜ, ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄙˋ ㄨㄤˇ ㄌㄨㄛˊ。

二年分两国,万里一长河。

èr nián fēn liǎng guó, wàn lǐ yī cháng hé。

ㄦˋ ㄋㄧㄢˊ ㄈㄣ ㄌㄧㄤˇ ㄍㄨㄛˊ, ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄧ ㄔㄤˊ ㄏㄜˊ。

碛外人行少,天边雁叫多。

qì wài rén xíng shǎo, tiān biān yàn jiào duō。

ㄑㄧˋ ㄨㄞˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄠˇ, ㄊㄧㄢ ㄅㄧㄢ ㄧㄢˋ ㄐㄧㄠˋ ㄉㄨㄛ。

怀乡不得死,皆是惜天涯。

huái xiāng bù dé sǐ, jiē shì xī tiān yá。

ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧㄤ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄙˇ, ㄐㄧㄝ ㄕˋ ㄒㄧ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ。

白话文翻译

愁绪足以谱成悲歌。

离别的内心如同被罗网困住。

两年分隔在两个国度。

万里之遥仅有一条长河。

沙漠之外行人稀少。

天边大雁的叫声繁多。

怀念故乡却不能死去。

都是因为惋惜这远在天涯。

英文翻译

Sorrow enough for a mournful song.

A parting heart is like a trapping net, strong.

Two years apart, two separate states we're in.

A thousand miles, one long river between.

Beyond the desert, few travelers are seen.

At sky's edge, wild geese frequently call.

Yearning for home, yet I cannot die at all.

All because I cherish this far, far land.

创作背景

殷济陷蕃期间思念故国之作。

深度解构

万里长河的阻隔,映射出地缘博弈下个体认同的撕裂。

诗意解析

诗意概括

描绘边塞羁旅之愁与怀乡不得归的悲苦心境

本诗关键词

愁绪 · 离心 · 天涯

《言怀》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 边塞

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: · 长河 · 磧外

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

殷济生平简介

殷济,唐代诗人,生平事迹不详,活跃于中晚唐时期。其作品仅见于敦煌遗书,如《悲春》、《秦闺怨》等,是研究唐代边塞与闺怨题材诗歌的重要补充材料,展现了特定历史背景下文人的情感世界。

浏览殷济全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理