云雨常陪胜会,笙歌惯逐闲游。
锦里风光应占,玉鞭金勒骅骝。
戴月潜穿深曲,和香醉脱轻裘。
方喜正同鸳帐,又言将往皇州。
每忆良宵公子伴,梦魂长挂红楼。
欲表伤离情味,丁香结在心头。
云雨常陪胜会,笙歌惯逐闲游。
锦里风光应占,玉鞭金勒骅骝。
戴月潜穿深曲,和香醉脱轻裘。
方喜正同鸳帐,又言将往皇州。
每忆良宵公子伴,梦魂长挂红楼。
欲表伤离情味,丁香结在心头。
云雨之情常伴盛会,
笙歌之声惯随闲游。
锦里的风光理应属于我们,
手持玉鞭,金勒驾驭骏马。
趁着月光悄悄穿过深巷,
带着醉意在和香中脱下轻裘。
正欢喜刚刚同入鸳帐,
你又说起将要前往皇州。
每每回忆与公子共度的良宵,
梦魂长久地萦绕在那红楼。
想要诉说这伤离的情味,
却像丁香结一般郁结在心头。
Clouds and rain often accompany splendid gatherings,
Accustomed to following songs and flutes in idle wanderings.
The fine scenery of Brocade City should be ours to claim,
With jade whip, golden bridle, and a noble steed.
We slipped through deep lanes under the moon's gleam,
Drunk, shedding light furs amidst blended fragrance.
Just as I rejoiced we shared the lovebird's tent,
You spoke again of leaving for the imperial domain.
Whenever I recall those fine nights with you, young lord,
My dreaming soul long hangs about the red tower.
Wanting to express the sorrow of parting's taste,
A clove-like knot forms in my heart.
尹鹗词,写女子对情郎离去的哀怨。
欢会与离别的快速切换,揭示了情感周期中的无常本质。
描写欢宴笙歌与离别惆怅交织的复杂情感
良宵 · 梦魂 · 丁香结
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理