一日之之计在一晨,一年之计在一春。
韩鄂引俗语 二
全唐诗热度:
★★☆☆☆
佚名作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
一天的谋划在于早晨。
一年的谋划在于春天。
英文翻译
A day's plan lies in the morning.
A year's plan lies in the spring.
创作背景
出自农书《四时纂要》。
深度解构
强调关键节点的认知,是把握整体节奏的基础。
诗意解析
诗意概括
以晨春为喻,强调把握时机的重要性。
本诗关键词
时机 · 规划 · 光阴
格律
仄仄平平仄仄仄平,仄平平仄仄仄平。
本诗为五言古绝,押平声韵。
东山书院编辑整理