除夜

作者:佚名(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
佚名作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

荒城何独泪澘然,闻说今宵(原作“霄”)是改年。

亲故睽携长已矣,幽缧寂寞镇愁煎。

更深肠绝谁人念,夜永心伤空自怜。

为恨漂零无计力,空知日夕仰穹天。

huāng chéng hé dú lèi shān rán wén shuō jīn xiāo shì gǎi nián qīn gù kuí xié cháng yǐ yǐ yōu léi jì mò zhèn chóu jiān gēng shēn cháng jué shuí rén niàn yè yǒng xīn shāng kōng zì lián wèi hèn piāo líng wú jì lì kōng zhī rì xī yǎng qióng tiān

ㄏㄨㄤ ㄔㄥˊ ㄏㄜˊ ㄉㄨˊ ㄌㄟˋ ㄕㄢ ㄖㄢˊ ㄨㄣˊ ㄕㄨㄛ ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄠ ㄕˋ ㄍㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄣ ㄍㄨˋ ㄎㄨㄟˊ ㄒㄧㄝˊ ㄔㄤˊ ㄧˇ ㄧˇ ㄧㄡ ㄌㄟˊ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ ㄓㄣˋ ㄔㄡˊ ㄐㄧㄢ ㄍㄥ ㄕㄣ ㄔㄤˊ ㄐㄩㄝˊ ㄕㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄋㄧㄢˋ ㄧㄝˋ ㄩㄥˇ ㄒㄧㄣ ㄕㄤ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄌㄧㄢˊ ㄨㄟˋ ㄏㄣˋ ㄆㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄨˊ ㄐㄧˋ ㄌㄧˋ ㄎㄨㄥ ㄓ ㄖˋ ㄒㄧ ㄧㄤˇ ㄑㄩㄥˊ ㄊㄧㄢ

白话文翻译

在这荒凉的城中为何唯独我泪流不止?

听说今夜便是新旧年交替之时。

与亲朋故旧分离已久,

身陷囹圄,寂寞中愁苦煎熬。

夜已深,肠断有谁惦念?

长夜漫漫,心伤只能自怜。

怨恨自己漂泊无依又无力改变,

徒然知道日夜仰望着苍天。

英文翻译

Why in this desolate city do tears alone fall freely?

I hear tonight marks the changing of the year.

Parted from kin and friends, forever it seems;

In lonely confinement, constant sorrow torments.

Late at night, heartbroken, who thinks of me?

Through the long night, wounded heart, only self-pity.

I lament this drifting, powerless to change it,

Vainly knowing, day and night, I gaze at the vast sky.

创作背景

囚徒于除夕夜所作。

深度解构

在绝对的权力博弈中,个体的认同与归属被彻底剥夺。

诗意解析

诗意概括

除夕夜羁旅荒城,孤寂思亲,感叹漂泊无依。

本诗关键词

漂零 · 肠绝 · 愁煎

《除夜》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 除夜

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 荒城 · 穹天 · 夜永

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

佚名生平简介

佚名是古代文学中大量无名氏作者的统称,活跃于各个历史时期,尤以先秦至汉魏的民间歌谣创作最为集中。他们并非特定个体,而是集体创作或作者信息失传的产物,其作品主要收录于《诗经·国风》、汉乐府及各类杂歌谣辞中。这些作品真实反映了不同时代、地域的民间生活、情感与智慧,是研究古代社会风貌与口头文学传统的重要材料,构成了中国古典文学宏大叙事中不可或缺的底层基石。

浏览佚名全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理