行桐柏山

作者:姚鹄(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
姚鹄作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

际海礼冰碧,

jì hǎi lǐ bīng bì,

ㄐㄧˋ ㄏㄞˇ ㄌㄧˇ ㄅㄧㄥ ㄅㄧˋ,

穿云来玉清。

chuān yún lái yù qīng。

ㄔㄨㄢ ㄩㄣˊ ㄌㄞˊ ㄩˋ ㄑㄧㄥ。

千山盘鸟道,

qiān shān pán niǎo dào,

ㄑㄧㄢ ㄕㄢ ㄆㄢˊ ㄋㄧㄠˇ ㄉㄠˋ,

十里入猿声。

shí lǐ rù yuán shēng。

ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄖㄨˋ ㄩㄢˊ ㄕㄥ。

草木飘香异,

cǎo mù piāo xiāng yì,

ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄆㄧㄠ ㄒㄧㄤ ㄧˋ,

云霞引步轻。

yún xiá yǐn bù qīng。

ㄩㄣˊ ㄒㄧㄚˊ ㄧㄣˇ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥ。

谁言鳌顶上,

shuí yán áo dǐng shàng,

ㄕㄨㄟˊ ㄧㄢˊ ㄠˊ ㄉㄧㄥˇ ㄕㄤˋ,

此处是蓬瀛。

cǐ chù shì péng yíng。

ㄘˇ ㄔㄨˋ ㄕˋ ㄆㄥˊ ㄧㄥˊ。

白话文翻译

来到海边礼拜那冰清玉洁的山。

穿越云层来到这玉宇澄清之境。

千山万壑盘旋着飞鸟的通道。

十里路途都浸入猿猴的啼声。

花草树木飘散着奇异的香气。

云霞引领着轻盈的脚步前行。

谁说只有巨鳌的背上,

此处便是蓬莱瀛洲般的仙境。

英文翻译

At ocean's edge, I revere the icy jade.

Piercing clouds, I come to this jade-clear realm.

A thousand mountains coil the birds' lone path.

For ten li, I'm immersed in apes' cries.

Plants and trees waft an unusual fragrance.

Clouds and mists guide my light, easy steps.

Who says only atop the giant turtle's back

Could one find a place like Penglai and Yingzhou?

创作背景

姚鹄,晚唐诗人,会昌三年进士。

深度解构

对仙境的追寻,暗含了精英对超越现实治理困境的精神寄托。

诗意解析

诗意概括

描绘桐柏山高峻清幽的仙境景象,表达对自然山水的赞美之情。

本诗关键词

鸟道 · 猿声 · 云霞

《行桐柏山》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 咏物

情感: 虔敬 · 欣喜 · 恬淡

意象: 蓬瀛 · 玉清 · 冰碧

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

仄仄仄平仄,
○平平仄平。
平平平仄仄,
仄仄仄平平。
仄仄平平仄,
平平仄仄○。
平平平仄仄,
????平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

姚鹄生平简介

姚鹄,晚唐时期诗人,蜀中(今四川地区)人。唐武宗会昌三年(843年)进士及第,主要活动于九世纪中后期。其诗名不显,在文学史上属较为边缘的文人,作品多见于《全唐诗》等总集,以羁旅、送别、写景题材为主,风格清浅,反映了晚唐士人的普遍心境与艺术趣味。

浏览姚鹄全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理