题贞女祠

作者:姚合(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
姚合作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

此女骨为土,贞名不可移。

cǐ nǚ gǔ wéi tǔ, zhēn míng bù kě yí。

ㄘˇ ㄋㄩˇ ㄍㄨˇ ㄨㄟˊ ㄊㄨˇ, ㄓㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄧˊ。

精灵閟何处,𬞟藻奠空祠。

jīng líng bì hé chù, pín zǎo diàn kōng cí。

ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄅㄧˋ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ, ㄆㄧㄣˊ ㄗㄠˇ ㄉㄧㄢˋ ㄎㄨㄥ ㄘˊ。

水石生异状,杉松无病枝。

shuǐ shí shēng yì zhuàng, shān sōng wú bìng zhī。

ㄕㄨㄟˇ ㄕˊ ㄕㄥ ㄧˋ ㄓㄨㄤˋ, ㄕㄢ ㄙㄨㄥ ㄨˊ ㄅㄧㄥˋ ㄓ。

我来方谢雨,延滞失归期。

wǒ lái fāng xiè yǔ, yán zhì shī guī qī。

ㄨㄛˇ ㄌㄞˊ ㄈㄤ ㄒㄧㄝˋ ㄩˇ, ㄧㄢˊ ㄓˋ ㄕ ㄍㄨㄟ ㄑㄧ。

白话文翻译

这位女子的尸骨已化为尘土,

但贞洁的名声不可转移。

她的精魂幽闭在何处?

只有水草祭奠着空寂的祠宇。

水与石头生出奇异的形状,

杉树松树没有病弱的枝条。

我来时方才雨停,

因滞留而错过了归期。

英文翻译

This woman's bones have turned to earth,

Yet her chaste name cannot be moved.

Where does her spirit lie concealed?

Weeds and algae grace the empty shrine.

Water and stones take strange forms,

Fir and pine bear no sickly boughs.

I come just as the rain has ceased,

Lingering, I miss my return date.

创作背景

姚合途经贞女祠,有感而作。

深度解构

对坚贞符号的凭吊,触及文化认同中恒常与易逝的张力。

诗意解析

诗意概括

诗人凭吊贞女祠,描绘祠宇荒凉景象,表达对贞洁精神的追怀与自身羁留的怅惘。

本诗关键词

贞名 · 精灵 · 谢雨 · 归期

《题贞女祠》主题、情感、意象与语气

主题: 祭祀 · 咏志 · 怀古

情感: 虔敬 · 惆怅 · 怅惘

意象: 蘋藻 · 杉松 · 水石 · 空祠 · 骨土

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平仄仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

姚合生平简介

姚合(约779-855),陕州硖石(今河南陕县)人,唐代中后期著名诗人。他是名相姚崇的曾侄孙,以诗名世,与贾岛并称“姚贾”,其诗风清峭幽僻,多写个人日常生活与自然景物,对晚唐五代及南宋“永嘉四灵”等江湖诗派产生了深远影响,是晚唐苦吟诗风的代表人物之一。

浏览姚合全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理