见说为官处,烟霞思不穷。
夜猿啼户外,瀑水落厨中。
名药人难识,仙山路易通。
还应施静化,谁复与君同。
见说为官处,烟霞思不穷。
夜猿啼户外,瀑水落厨中。
名药人难识,仙山路易通。
还应施静化,谁复与君同。
听说你为官的地方,令人对烟霞景致遐思无穷。
夜晚猿猴在户外啼叫,瀑布水花溅落厨房之中。
名贵药材世人难以辨识,通往仙山的道路却容易相通。
还应施行清静无为的教化,又有谁能与你志趣相同呢?
They say the place where you serve as official.
Inspires endless thoughts of mist and glow.
Night apes cry outside the door.
Waterfall spray falls into the kitchen.
Rare herbs are hard for men to know.
The path to immortal mountains is easily trod.
You should still apply quiet transformation.
Who again will be the same as you?
姚合送一位姓裴的县令赴任。
描绘了一种远离喧嚣、专注于内在认知提升的为官境界。
描绘友人任职之地的幽静山水环境,表达对其超然治政的赞赏与惜别之情。
为官 · 静化 · 君同
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理