送杜立归蜀

作者:姚合(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
姚合作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

迢递三千里,西南是去程。

tiáo dì sān qiān lǐ, xī nán shì qù chéng。

ㄊㄧㄠˊ ㄉㄧˋ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄒㄧ ㄋㄢˊ ㄕˋ ㄑㄩˋ ㄔㄥˊ。

杜陵家已尽,蜀国客重行。

dù líng jiā yǐ jìn, shǔ guó kè chóng xíng。

ㄉㄨˋ ㄌㄧㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄧˇ ㄐㄧㄣˋ, ㄕㄨˇ ㄍㄨㄛˊ ㄎㄜˋ ㄔㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˊ。

雪照巴江色,风吹栈阁声。

xuě zhào bā jiāng sè, fēng chuī zhàn gé shēng。

ㄒㄩㄝˇ ㄓㄠˋ ㄅㄚ ㄐㄧㄤ ㄙㄜˋ, ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄓㄢˋ ㄍㄜˊ ㄕㄥ。

马嘶山稍煖,人语店初明。

mǎ sī shān shāo nuǎn, rén yǔ diàn chū míng。

ㄇㄚˇ ㄙ ㄕㄢ ㄕㄠ ㄋㄨㄢˇ, ㄖㄣˊ ㄩˇ ㄉㄧㄢˋ ㄔㄨ ㄇㄧㄥˊ。

旅梦心多感,孤吟气不平。

lǚ mèng xīn duō gǎn, gū yín qì bù píng。

ㄌㄩˇ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄣ ㄉㄨㄛ ㄍㄢˇ, ㄍㄨ ㄧㄣˊ ㄑㄧˋ ㄅㄨˋ ㄆㄧㄥˊ。

谁为李白后,为访锦官城。

shuí wéi lǐ bái hòu, wèi fǎng jǐn guān chéng。

ㄕㄨㄟˊ ㄨㄟˊ ㄌㄧˇ ㄅㄞˊ ㄏㄡˋ, ㄨㄟˋ ㄈㄤˇ ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢ ㄔㄥˊ。

白话文翻译

路途遥远三千里,

西南方向是归程。

杜陵的家业已尽,

你作为蜀客再次远行。

白雪映照巴江的颜色,

风吹过栈阁传来声响。

马儿嘶鸣,山间渐暖,

人声嘈杂,客店初亮。

旅途梦境中心生诸多感慨,

独自吟诗心中意气难平。

谁能继承李白之后,

去寻访那锦官城?

英文翻译

A journey of three thousand miles afar,

Southwestward lies the road you must now take.

Your Du Ling home is gone, no trace to mark,

As a guest to Shu, you travel for old times' sake.

Snow gleams upon the Ba River's hue,

Wind sighs through plank-road towers, a lonely sound.

Horses neigh where mountain slopes grow warm anew,

Inns grow bright with voices all around.

A traveler's heart in dreams is filled with care,

Alone I chant, my spirit ill at ease.

Who will come after Li Bai, I wonder where,

To seek the Brocade Official Town in the breeze?

创作背景

姚合送友人归蜀,时值晚唐。

深度解构

诗中地理意象的铺陈,暗含对文化认同断裂的深沉忧虑。

诗意解析

诗意概括

描绘友人远赴蜀地的漫长旅程与羁旅孤寂之情

本诗关键词

三千里 · 旅梦 · 孤吟

《送杜立归蜀》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 送别

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 巴江 · 栈阁 · 锦官城

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄○平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄○○。
仄仄平平仄,平○仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平○仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

姚合生平简介

姚合(约779-855),陕州硖石(今河南陕县)人,唐代中后期著名诗人。他是名相姚崇的曾侄孙,以诗名世,与贾岛并称“姚贾”,其诗风清峭幽僻,多写个人日常生活与自然景物,对晚唐五代及南宋“永嘉四灵”等江湖诗派产生了深远影响,是晚唐苦吟诗风的代表人物之一。

浏览姚合全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理