将归山

作者:姚合(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
姚合作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

野人惯去山中住,自到城来闷不胜。

yě rén guàn qù shān zhōng zhù, zì dào chéng lái mèn bù shèng。

ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄢˋ ㄑㄩˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄓㄨˋ, ㄗˋ ㄉㄠˋ ㄔㄥˊ ㄌㄞˊ ㄇㄣˋ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ。

宫树蝉声多却乐,侯门月色少于灯。

gōng shù chán shēng duō què lè, hóu mén yuè sè shǎo yú dēng。

ㄍㄨㄥ ㄕㄨˋ ㄔㄢˊ ㄕㄥ ㄉㄨㄛ ㄑㄩㄝˋ ㄌㄜˋ, ㄏㄡˊ ㄇㄣˊ ㄩㄝˋ ㄙㄜˋ ㄕㄠˇ ㄩˊ ㄉㄥ。

饥来唯拟重餐药,归去还应只别僧。

jī lái wéi nǐ chóng cān yào, guī qù huán yīng zhǐ bié sēng。

ㄐㄧ ㄌㄞˊ ㄨㄟˊ ㄋㄧˇ ㄔㄨㄥˊ ㄘㄢ ㄧㄠˋ, ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄥ ㄓˇ ㄅㄧㄝˊ ㄙㄥ。

闻道旧溪茆屋畔,春风新上数枝藤。

wén dào jiù xī máo wū pàn, chūn fēng xīn shàng shù zhī téng。

ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧ ㄇㄠˊ ㄨ ㄆㄢˋ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄒㄧㄣ ㄕㄤˋ ㄕㄨˋ ㄓ ㄊㄥˊ。

白话文翻译

我这山野之人习惯去山中居住,

自从来到城里就烦闷不堪。

宫苑树上的蝉声反而更令人快乐,

侯门内的月色比灯火还少。

饥饿时只打算再吃些药,

归去后应该也只是与僧人作别。

听说旧日溪边茅屋旁,

春风新近吹绿了几枝藤蔓。

英文翻译

A rustic accustomed to dwelling in the mountains,

Since coming to the city, finds gloom unbearable.

More delightful are cicadas' songs on palace trees,

Than moonlight at noble gates, outshone by lamps.

When hungry, I only plan to take more medicine,

Upon returning, I shall only bid farewell to monks.

I hear by the old stream, beside my thatched hut,

Spring breeze has newly climbed a few vines.

创作背景

姚合表达对官场生活的厌倦。

深度解构

城乡生活的对比,本质是对不同生存环境的认知选择。

诗意解析

诗意概括

诗人表达对山居生活的向往与对城市生活的厌倦,通过对比自然与尘世的差异,抒发归隐之志。

本诗关键词

野人 · 归去 · 春风 · 闷不胜 · 别僧

《将归山》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 山中 · 宫树蝉声 · 茅屋藤枝

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

姚合生平简介

姚合(约779-855),陕州硖石(今河南陕县)人,唐代中后期著名诗人。他是名相姚崇的曾侄孙,以诗名世,与贾岛并称“姚贾”,其诗风清峭幽僻,多写个人日常生活与自然景物,对晚唐五代及南宋“永嘉四灵”等江湖诗派产生了深远影响,是晚唐苦吟诗风的代表人物之一。

浏览姚合全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理