寄晖上人

作者:姚合(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★★☆
姚合作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

日出月复没,悠悠昏与明。

rì chū yuè fù mò, yōu yōu hūn yǔ míng。

ㄖˋ ㄔㄨ ㄩㄝˋ ㄈㄨˋ ㄇㄛˋ, ㄧㄡ ㄧㄡ ㄏㄨㄣ ㄩˇ ㄇㄧㄥˊ。

修持经几劫,清净到今生。

xiū chí jīng jǐ jié, qīng jìng dào jīn shēng。

ㄒㄧㄡ ㄔˊ ㄐㄧㄥ ㄐㄧˇ ㄐㄧㄝˊ, ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄣ ㄕㄥ。

林下知无相,人间苦是情。

lín xià zhī wú xiàng, rén jiān kǔ shì qíng。

ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄨˊ ㄒㄧㄤˋ, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄎㄨˇ ㄕˋ ㄑㄧㄥˊ。

终期逐师去,不拟老尘缨。

zhōng qī zhú shī qù, bù nǐ lǎo chén yīng。

ㄓㄨㄥ ㄑㄧ ㄓㄨˊ ㄕ ㄑㄩˋ, ㄅㄨˋ ㄋㄧˇ ㄌㄠˇ ㄔㄣˊ ㄧㄥ。

白话文翻译

太阳升起月亮又落下,

悠悠轮转着黄昏与黎明。

修行历经了多少劫难,

才将清净修到今生。

在山林下才悟得无相之理,

人间的苦痛皆因有情。

最终期望追随师父而去,

不打算在尘世束缚中终老。

英文翻译

The sun rises, the moon sets again,

Endlessly, dusk and dawn.

Cultivation through how many kalpas,

Brings purity to this present life.

Under the forest, one knows the formless,

In the human world, suffering is attachment.

My final hope is to follow my teacher away,

Not planning to grow old in worldly bonds.

创作背景

姚合寄诗僧友,表达出世决心。

深度解构

诗人通过时间认知的对比,寻求对世俗认同的彻底超越。

诗意解析

诗意概括

诗人表达对晖上人清净修持生活的向往,决心追随其远离尘世纷扰。

本诗关键词

修持 · 清净 · 尘缨

《寄晖上人》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 林下 · 日出

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄仄仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

姚合生平简介

姚合(约779-855),陕州硖石(今河南陕县)人,唐代中后期著名诗人。他是名相姚崇的曾侄孙,以诗名世,与贾岛并称“姚贾”,其诗风清峭幽僻,多写个人日常生活与自然景物,对晚唐五代及南宋“永嘉四灵”等江湖诗派产生了深远影响,是晚唐苦吟诗风的代表人物之一。

浏览姚合全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理