别贾岛

作者:姚合(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
姚合作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

懒作住山人,贫家日赁身。

lǎn zuò zhù shān rén, pín jiā rì lìn shēn。

ㄌㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨˋ ㄕㄢ ㄖㄣˊ, ㄆㄧㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄖˋ ㄌㄧㄣˋ ㄕㄣ。

书多笔渐重,睡少枕长新。

shū duō bǐ jiàn zhòng, shuì shǎo zhěn cháng xīn。

ㄕㄨ ㄉㄨㄛ ㄅㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄕㄨㄟˋ ㄕㄠˇ ㄓㄣˇ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄣ。

野客狂无过,诗仙瘦始真。

yě kè kuáng wú guò, shī xiān shòu shǐ zhēn。

ㄧㄝˇ ㄎㄜˋ ㄎㄨㄤˊ ㄨˊ ㄍㄨㄛˋ, ㄕ ㄒㄧㄢ ㄕㄡˋ ㄕˇ ㄓㄣ。

秋风千里去,谁与我相亲。

qiū fēng qiān lǐ qù, shuí yǔ wǒ xiāng qīn。

ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄑㄩˋ, ㄕㄨㄟˊ ㄩˇ ㄨㄛˇ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ。

白话文翻译

懒得去做那隐居山野的人,

家境贫寒,日日需为生计奔波。

藏书众多,提笔渐感沉重;

睡眠稀少,枕头总像新的一样。

你这山野之客的狂放无人能及,

诗仙般的清瘦方显本真。

秋风送你远行千里,

此后还有谁与我心意相亲?

英文翻译

Too lazy to be a mountain dweller,

In poverty, I rent out my days.

Many books make my brush heavier;

Little sleep keeps my pillow fresh always.

The wild guest's madness knows no bounds;

The poetry immortal's thinness reveals truth.

Autumn wind carries you a thousand miles away,

Who will now share with me a kindred spirit's warmth?

创作背景

姚合送别诗人贾岛。

深度解构

勾勒了诗人在生存压力与精神认同间的张力。

诗意解析

诗意概括

诗人自述贫寒漂泊的羁旅生活,表达对知音难觅的孤寂之情。

本诗关键词

赁身 · 书多 · 诗仙

《别贾岛》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 秋风 · 山人 · 贫家

语气: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

姚合生平简介

姚合(约779-855),陕州硖石(今河南陕县)人,唐代中后期著名诗人。他是名相姚崇的曾侄孙,以诗名世,与贾岛并称“姚贾”,其诗风清峭幽僻,多写个人日常生活与自然景物,对晚唐五代及南宋“永嘉四灵”等江湖诗派产生了深远影响,是晚唐苦吟诗风的代表人物之一。

浏览姚合全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理