心嫌碧落更何从,月帔花冠冰雪容。
行雨若迷归处路,近南惟见祝融峰。
心嫌碧落更何从,月帔花冠冰雪容。
行雨若迷归处路,近南惟见祝融峰。
内心嫌弃天界,还能去往何处?
披着月光般的披肩,戴着花冠,容颜如冰雪。
行云布雨时,若迷失了归路,
向南望去,只看见祝融峰。
My heart dislikes the azure sky, where else to go?
With moon-like cloak and floral crown, a frost and snow visage.
If the rain-making journey loses the way back,
To the south, only the Peak of Zhu Rong is seen.
赠别修道友人。
对仙境的疏离,暗含对现实治理秩序的复杂认同。
描绘道士超脱尘世、向往仙境的形象,以祝融峰象征修道归宿。
冰雪容 · 行雨 · 归处路
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理