行到河边从此辞,寒天日远暮帆迟。
可怜芳草成衰草,公子归时过绿时。
行到河边从此辞,寒天日远暮帆迟。
可怜芳草成衰草,公子归时过绿时。
走到河边就此告别,
寒天中日头已远,暮色里船帆迟缓。
可怜那芳草已变成衰草,
公子你归来时已错过了绿意盎然的时节。
We walk to the riverbank and bid farewell here,
Cold sky, distant sun, evening sail is slow.
Alas, the fragrant grass has turned to withered grass,
When you return, the season of green will have passed.
于河边送别友人归乡。
通过草木荣枯的意象转换,暗喻了事物发展的自然周期。
描绘送客归乡时河边辞别场景,通过寒天暮帆、芳草衰败的意象,表达对友人归途的关切与时光流逝的惆怅。
辞别 · 芳草 · 归时
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理