虾𢋙欲吃月,保让常教圆。
心明外不察,月向怀中圆。
罗帏若不卷,谁道中无人。
魁形下方天顶亚,二十四寸窗中月。
虾𢋙欲吃月,保让常教圆。
心明外不察,月向怀中圆。
罗帏若不卷,谁道中无人。
魁形下方天顶亚,二十四寸窗中月。
蛤蟆想要吞食月亮,
我们保护谦让,常教它保持圆满。
内心明澈,外物不能察觉,
明月自然在怀中圆满。
罗帐如果不卷起来,
谁能说里面没有人呢?
北斗星的形状在下方,天空的顶部低垂,
二十四寸大小的明月在窗户之中。
The toad wants to eat the moon,
But we protect and keep it full.
The heart is bright, the outside unperceived,
The moon becomes full within the bosom.
If the silk curtain is not rolled up,
Who can say no one is inside?
The Dipper's shape below, the sky's vault pressed down,
A twenty-four-inch moon within the window.
杨牢残句,多含禅机与巧思。
诗句体现了对内在圆满与外在表象的认知辩证。
通过虾蟆食月、窗中月等意象,表达对内心光明与外在圆满的哲思。
心明 · 圆 · 罗帏
本诗为杂言古诗(残句),押平声韵。
东山书院编辑整理