高殿拂云霓,登临想虎溪。
风匀帆影众,烟乱鸟行迷。
北倚波涛阔,南窥井邑低。
满城尘漠漠,隔岸草萋萋。
虚阁延秋磐,澄江响暮鼙。
客心还惜去,新月挂楼西。
高殿拂云霓,登临想虎溪。
风匀帆影众,烟乱鸟行迷。
北倚波涛阔,南窥井邑低。
满城尘漠漠,隔岸草萋萋。
虚阁延秋磐,澄江响暮鼙。
客心还惜去,新月挂楼西。
高高的殿宇仿佛拂拭着云霓,
登临时不禁想起虎溪的旧迹。
风匀匀地吹动,帆影众多,
烟霭纷乱,鸟儿的行迹都迷离。
北面倚靠着辽阔的波涛,
南边俯瞰见城邑显得低矮。
满城尘土弥漫,一片漠漠,
隔岸春草茂盛,萋萋如碧。
空寂的楼阁延续着秋日的磐声,
澄澈的江面响起傍晚的战鼓。
客居的心尚且惋惜即将离去,
一弯新月已挂在楼阁的西边。
High halls brush against the rainbow clouds;
Ascending, I think of Tiger Creek.
Even winds steady many sail shadows;
Mist confuses the birds' flight, making them seek.
Northward, I lean on vast, rolling waves;
Southward, I spy towns lying low.
The whole city is veiled in dust, haze upon haze;
Across the shore, lush grass does grow.
Empty pavilion prolongs the autumn chime;
Clear river echoes with evening war drum's sound.
The traveler's heart still regrets leaving in time;
A new moon hangs west of the tower, round.
杨夔登临镇江甘露寺所作。
通过空间与时间的多重对照,展现了治理视野下对兴衰周期的静观。
描绘登临甘露寺所见江天辽阔、城郭朦胧的秋暮景象,抒发客居惜别之情。
登临 · 秋磐 · 暮鼙
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理