襄阳乐

作者:杨巨源(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★★☆
杨巨源作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

闲随少年去,试上大堤游。

xián suí shào nián qù, shì shàng dà dī yóu。

ㄒㄧㄢˊ ㄙㄨㄟˊ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩˋ, ㄕˋ ㄕㄤˋ ㄉㄚˋ ㄉㄧ ㄧㄡˊ。

画角栖乌起,清弦过客愁。

huà jiǎo qī wū qǐ, qīng xián guò kè chóu。

ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄠˇ ㄑㄧ ㄨ ㄑㄧˇ, ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄍㄨㄛˋ ㄎㄜˋ ㄔㄡˊ。

碑沈楚山石,珠彻汉江秋。

bēi chén chǔ shān shí, zhū chè hàn jiāng qiū。

ㄅㄟ ㄔㄣˊ ㄔㄨˇ ㄕㄢ ㄕˊ, ㄓㄨ ㄔㄜˋ ㄏㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄡ。

处处风情好,卢家更上楼。

chù chù fēng qíng hǎo, lú jiā gèng shàng lóu。

ㄔㄨˋ ㄔㄨˋ ㄈㄥ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄠˇ, ㄌㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄍㄥˋ ㄕㄤˋ ㄌㄡˊ。

白话文翻译

闲来跟随少年们前去,

试着登上大堤游玩。

画角声起惊飞栖鸦,

清越的弦音惹过客生愁。

石碑沉没在楚山的石中,

珍珠般的光亮透彻汉江秋色。

处处风情美好,

而卢家还要更上一层楼。

英文翻译

Leisurely following youths, I go,

Try to climb the great embankment for a stroll.

Painted horns startle roosting crows,

Clear strings bring sorrow to passing travelers.

Steles sink beneath Chu mountain stones,

Pearls pierce through the Han River's autumn.

Everywhere the local charm is fine,

But the Lu family ascends the tower still higher.

创作背景

描绘襄阳大堤风土人情。

深度解构

对地方风情的赞美隐含了对文化认同的构建。

诗意解析

诗意概括

描绘襄阳大堤秋日游乐景象,通过历史遗迹与自然风光的交织,抒发对繁华易逝的淡淡愁绪。

本诗关键词

少年游 · 栖乌 · 过客愁 · 风情好

《襄阳乐》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 大堤 · 画角 · 楚山石 · 汉江秋

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

杨巨源生平简介

杨巨源(约755年—?),字景山,河中(今山西永济)人,祖籍弘农。中唐时期诗人,主要活动于唐德宗至唐宪宗年间。他与白居易、元稹、张籍等诗人多有唱和,诗名颇著,尤以律诗见长,其作品风格清丽,在当时诗坛占有一席之地。

浏览杨巨源全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理