塞北途辽远,城南战苦辛。
旛旗如鸟翼,甲胄似鱼鳞。
冻水寒伤马,悲风愁杀人。
寸心明白日,千里暗黄尘。
塞北途辽远,城南战苦辛。
旛旗如鸟翼,甲胄似鱼鳞。
冻水寒伤马,悲风愁杀人。
寸心明白日,千里暗黄尘。
塞北征途遥远漫长,
城南作战艰苦辛劳。
旌旗飘动如同鸟翼,
铠甲层层好似鱼鳞。
冰水寒冷冻伤了战马,
悲风萧瑟愁煞了征人。
我一片丹心可比白日,
千里之外却黄沙蔽日暗无天光。
The northern frontier road is long and far.
South of the town, the battle is bitter and hard.
Banners and flags are like birds' wings.
Armor and helmets resemble fish scales.
Frozen water chills and wounds the horses.
The mournful wind kills with sorrow.
My loyal heart is brighter than the sun.
For a thousand li, yellow dust darkens the sky.
杨炯借汉乐府旧题写边塞征战。
诗中对战争残酷的描绘,隐含着对治理成本的深刻认知。
描绘塞北边城苦寒战场的惨烈景象,表现将士的艰辛与悲壮。
途辽远 · 战苦辛 · 寒伤马 · 愁杀人
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理