青幛倚丹田,荒凉数百年。
犹知小山桂,尚识大罗天。
药败金炉火,苔昏玉女泉。
岁时无壁画,朝夕有阶烟。
花柳三春节,江山四望悬。
悠然出尘网,从此狎神仙。
青幛倚丹田,荒凉数百年。
犹知小山桂,尚识大罗天。
药败金炉火,苔昏玉女泉。
岁时无壁画,朝夕有阶烟。
花柳三春节,江山四望悬。
悠然出尘网,从此狎神仙。
青翠的山峰倚靠着丹田之位
此地已荒凉了数百年。
还认得小山上的桂树
仍识得大罗天的境界。
炼丹失败,金炉火已熄灭
青苔使玉女泉昏暗不明。
岁月流逝,壁画早已不存
朝夕之间,只有台阶上缭绕着烟霭。
正是花柳明媚的三春时节
四面望去江山高悬。
悠然超脱了尘世的罗网
从此便可亲近神仙。
Green peaks lean against the Cinnabar Field
Desolate for several hundred years.
Still knows the cassia of the little hill
Yet recognizes the Great Canopy Heaven.
The elixir fails, the golden stove's fire out
Moss dims the Jade Maiden's spring.
Through the years, no murals on the walls
Morning and evening, mist upon the steps.
Flowers and willows of the third spring month
Rivers and mountains hang in the four views.
Serenely escaping the dusty net
Henceforth I'll companion with immortals.
杨炯游览废弃道观有感。
通过道观兴衰映射出历史周期中的世事变幻。
描绘废弃道观的荒凉景象,抒发超脱尘世、向往神仙境界的情怀。
荒凉 · 出尘 · 神仙
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理