寂寞流苏冷绣茵,倚屏山枕惹香尘,小庭花露泣浓春。
刘阮信非仙洞客,嫦娥终是月中人,此生无路访东邻。
寂寞流苏冷绣茵,倚屏山枕惹香尘,小庭花露泣浓春。
刘阮信非仙洞客,嫦娥终是月中人,此生无路访东邻。
寂寞的流苏冰冷的绣花垫褥
倚着屏风枕着山枕沾染香尘
小庭院中花上露水像为浓春哭泣
刘晨阮肇确实不是仙境洞府的客人
嫦娥终究是月亮里面的人
这一生没有路途去探访东邻美女
Lonely tassels, cold embroidered mat
Leaning on screen-mountain pillow, stirring fragrant dust
Small courtyard, flowers' dew weeps for the thick spring
Liu and Ruan truly were not grotto-immortals' guests
Chang'e after all is a woman within the moon
This life has no path to visit the eastern neighbor
阎选用刘阮遇仙、东邻典故,抒孤寂。
此生无路的慨叹,源于对理想治理秩序的疏离感。
描写深闺女子孤寂怀春之情,借仙凡阻隔喻现实无望
寂寞 · 冷 · 泣 · 无路 · 访
本诗为词,押平声韵。
东山书院编辑整理