夏日纳凉

作者:严维(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
严维作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

山阴过野客,镜里接仙郎。

shān yīn guò yě kè, jìng lǐ jiē xiān láng。

ㄕㄢ ㄧㄣ ㄍㄨㄛˋ ㄧㄝˇ ㄎㄜˋ, ㄐㄧㄥˋ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄢ ㄌㄤˊ。

盥漱临寒水,褰闱入夏堂。

guàn shù lín hán shuǐ, qiān wéi rù xià táng。

ㄍㄨㄢˋ ㄕㄨˋ ㄌㄧㄣˊ ㄏㄢˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄑㄧㄢ ㄨㄟˊ ㄖㄨˋ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄤˊ。

杉松交日影,枕簟上湖光。

shān sōng jiāo rì yǐng, zhěn diàn shàng hú guāng。

ㄕㄢ ㄙㄨㄥ ㄐㄧㄠ ㄖˋ ㄧㄥˇ, ㄓㄣˇ ㄉㄧㄢˋ ㄕㄤˋ ㄏㄨˊ ㄍㄨㄤ。

衮衮承嘉话,清风纳晚凉。

gǔn gǔn chéng jiā huà, qīng fēng nà wǎn liáng。

ㄍㄨㄣˇ ㄍㄨㄣˇ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄚˋ, ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄋㄚˋ ㄨㄢˇ ㄌㄧㄤˊ。

白话文翻译

山阴处来过山野之客

明镜中映接待仙之郎

洗漱时面临清寒的流水

掀开帷幔进入夏日的厅堂

杉树松树交织着日光之影

枕头竹席上映着湖面的波光

连续不断地承接美好的谈吐

清风送来了夜晚的凉爽

英文翻译

A mountain-shaded passing rustic guest

In the mirror, meets an immortal lad.

Washing by the cold water stream

Lifting the curtain, entering the summer hall.

Pines and firs weave shadows of sun

Pillow and mat catch the lake's light.

Earnestly receiving fine conversation

The clear breeze admits the evening cool.

创作背景

严维于夏日山居纳凉会友。

深度解构

场景构建体现了士人于自然中寻求认知宁静的典型策略。

诗意解析

诗意概括

描绘夏日山居纳凉的闲适场景,通过自然景物与宾主清谈展现避暑之趣。

本诗关键词

纳凉 · 清风 · 野客 · 仙郎 · 枕簟

《夏日纳凉》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 宴饮 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 湖光 · 寒水 · 杉松

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

严维生平简介

严维,字正文,唐代大历年间诗人,越州(今浙江绍兴)人。他于唐肃宗至德二年(757年)进士及第,历任诸暨尉、秘书郎、右补阙等职。严维是“大历十才子”之一,其诗风清丽,长于写景送别,在当时诗坛享有声誉,与刘长卿、皇甫冉等诗人多有唱和。

浏览严维全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理